幠

复制

ㄏㄨ

巾部共15画左右结构U+5E60
83知识库

巾部

15画

12画

正文寅集中

卷七

左右结构

MHRO86、MHTO98

LBOTF

LIEU

48231

U+5E60

252311222214444竖、横折钩、竖、撇、横、横、竖、竖、竖、竖、横、点、点、点、点

幠字概述

折叠展开

〔幠〕字拼音是(hū),部首是巾部,总笔画是15画

〔幠〕字是左右结构,可拆字为“巾、無”。

〔幠〕字仓颉码是LBOTF,五笔是MHRO86,MHTO98,四角号码是48231,郑码是LIEU

〔幠〕字的UNICODE是U+5E60,位于UNICODE的中日韩统一表意文字 (基本汉字),10进制: 24160,UTF-32:00005E60,UTF-8:E5 B9 A0。

〔幠〕字异体字是𢃀𢅿

幠的意思

折叠展开

ㄏㄨ

基本解释

覆盖:“死于适室,~用敛衾。”

大:“乱如此~。”

怠慢:“毋~毋傲。”

详细解释

形容词

1.大。

big;

幠,大也。 —— 《尔雅》乱如此幠。 —— 《诗·小雅·巧言》

2.傲慢。

arrogant;

幠,傲也。 —— 《尔雅》

动词

〈方〉∶覆盖 。

cover;

小苗让草幠住了。

幠字的翻译

折叠展开
  1. cover
  2. decken, umfassen , unanständig, unhöflich
  3. arrogant, rude, vaste, couvrir

幠的康熙字典

折叠展开

康熙字典原文

卷别 :正文・寅集中 部首:巾部

武英殿刻本: 第799頁,第7

同文書局本: 第336頁,第22

標點整理本: 第278頁,第17

唐韻》:荒烏切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:荒胡切,𡘋音呼。說文》:覆也。禮・喪大記》:幠用斂衾。

又,通作無。荀子・禮論篇》:無帾。【註】無讀爲幠。

又,《爾雅・釋詁》:大也。【疏】廣大之異名也。

又,《爾雅・釋詁》:有也。

又,慢也。禮・投壷》:毋幠毋敖。【註】幠敖,慢也。

又,《玉篇》:長也。

注解

〔幠〕字收录于《康熙字典》正文・寅集中,康熙部首是巾部

〔幠〕字拼音是,左右结构,可拆字为巾、無

〔幠〕字的汉语字典解释: [hū] ⑴ 覆盖:“死于适室,~用敛衾。”⑵ 大:“乱如此~。”⑶ 怠慢:“毋~毋傲。”

注:幠的解释内容参考開放康熙字典。

幠的说文解字

折叠展开

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷七下反切荒烏切頁碼253頁,第30

𢅿

異體

𢅿覆也。从巾𣞤聲。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷十四反切虎烏反頁碼650頁,第4行,第2

𢅿覆也。從巾無聲。

鍇注臣鍇按:《爾雅》:幠,大也;又,有也。覆,有之也。《儀禮》曰:「幠用歛衾。」

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷七下反切荒鳥切古音第五部頁碼1440頁,第1許惟賢630頁,第4

𢅿覆也。

段注《喪大記》。幠用斂衾。《釋詁》。幠,大也。幠,有也。皆覆義之引伸也。《投壷》曰:無幠無敖。注曰:幠,敖皆慢也。又其引伸也。《斯干》以芋爲幠。

从巾。𣞤聲。

段注荒鳥切。五部。

幠字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第498頁,第7字
2陳昌治本第636頁,第1字
3黃侃手批第486頁
4說文校箋第321頁,第2字
5說文考正第306頁,第2字
6說文今釋第1103頁,第6字
7說文約注第1885頁,第1字
8說文探原第3915頁,第1字
9說文集注第1629頁,第1字
10說文標整第196頁,第30字
11標注說文第315頁,第17字
12說文注箋第2591頁,第2字
13說文詁林第7824頁【補遺】第17167頁
14通訓定聲第1593頁,第3字
15說文義證第672頁【崇文】第2685頁
16說文句讀第1034頁
17古字詁林第七冊,第185頁,第1字
18古字釋要第751頁,第1字

幠的国语辞典解释

折叠展开

ㄏㄨ

详细解释

覆盖。

《仪礼•士丧礼》:“死于适室,幠用敛衾。”汉•郑玄•注:“幠,覆也。”

傲慢。

《礼记•投壶》:“毋幠,毋敖,毋偕立,毋逾言,若是者浮。”

注:国语辞典来源于台湾重编国语辞典修订本

幠的两岸词典解释

折叠展开

ㄏㄨ

详细解释

1.〈书〉覆盖。

死于适室,幠用敛衾(《仪礼•士丧礼》)。

2.〈书〉傲慢;怠慢。

毋幠,毋敖(《礼记•投壶》)。

注:两岸词典来源于中华文化总会

含幠字的成语

折叠展开